Seamonkey NL

Mozilla Suite is de huidige Mozilla met alles erop en eraan, dus inclusief MailNews, Composer, etc. De ontwikkeling van Mozilla Suite wordt op den duur stopgezet en vandaar dat het project SeaMonkey is gestart. Qua mogelijkheden en functies komt het sterk overeen met Mozilla Suite.
Rob1698
Berichten: 22
Lid geworden op: 3 juni 2006, 10:30
    unknown unknown

Bericht door Rob1698 »

Ik vrees dat het NL vertaal project na een enthousiaste start toch weer een stille dood gestorven is?
Gebruikersavatar
Blizzard
Berichten: 109
Lid geworden op: 6 januari 2006, 9:48
Locatie: Purmerend
    unknown unknown

Bericht door Blizzard »

Het ziet er inderdaad naar uit dat er ietwat weinig animo is voor SeaMonkey en de Nederlandse vertaling ervan, helaas.
using: SeaMonkey 2.13
Rob1698
Berichten: 22
Lid geworden op: 3 juni 2006, 10:30
    unknown unknown

Bericht door Rob1698 »

Blizzard schreef:Het ziet er inderdaad naar uit dat er ietwat weinig animo is voor SeaMonkey en de Nederlandse vertaling ervan, helaas.
Blijft eeuwig zonde dat de Mozilla suite geforked is in Firefox, Thunderbird en Seamonkey....
Men had zich van te voren moeten bedenken dat de extra belasting van locale supportgroepen niet op te brengen zou zijn door vrijwilligers.

Nu hebben we twee gesupporte programma's met grote overlap in functionaliteit en configuratie (Firefox en Thundebird), een nachtmerrie voor de systeembeheerder, die toch al zo genegeerd wordt in Mozillaland. En een suite die niet meer wordt ondersteund (Seamonkey). Jammer jammer jammer.
Gebruikersavatar
Blizzard
Berichten: 109
Lid geworden op: 6 januari 2006, 9:48
Locatie: Purmerend
    unknown unknown

Bericht door Blizzard »

Rob1698 schreef:
Blizzard schreef:Het ziet er inderdaad naar uit dat er ietwat weinig animo is voor SeaMonkey en de Nederlandse vertaling ervan, helaas.
Blijft eeuwig zonde dat de Mozilla suite geforked is in Firefox, Thunderbird en Seamonkey....
Men had zich van te voren moeten bedenken dat de extra belasting van locale supportgroepen niet op te brengen zou zijn door vrijwilligers.

Nu hebben we twee gesupporte programma's met grote overlap in functionaliteit en configuratie (Firefox en Thundebird), een nachtmerrie voor de systeembeheerder, die toch al zo genegeerd wordt in Mozillaland. En een suite die niet meer wordt ondersteund (Seamonkey). Jammer jammer jammer.
Het is jammer dat Mozilla de suite eigenlijk heeft laten vallen als een baksteen. Des te blijer ben ik echter dat er een groep goede en trouwe vrijwilligers/ontwikkelaars is die wel het totaalpakket blijven steunen en ontwikkelen. Ik blijf dan ook gewoon bij het voor mij beste 'internet-programma' die er momenteel is: SeaMonkey.
Met een vertaling zou ik meer mensen er naar kunnen lokken, zoals m'n ouders, maar helaas.

Ik zou ook wel willen weten of die vorige opleefactie nog wel de nodige (vertaal)resultaten heeft opgeleverd.
using: SeaMonkey 2.13
Gebruikersavatar
Mad Maks
Berichten: 1410
Lid geworden op: 7 oktober 2003, 16:58
Locatie: Luzy, france
    unknown unknown

Bericht door Mad Maks »

De eerste testversie van het taalpakket voor Seamonkey 1.1 is nu beschikbaar op www.mozilla-nl.org/projecten/seamonkey

Fouten aub melden via bugzilla (zie voor de bugnummers de seamonkeypagina)

veel plezier ermee

MM
Retep66
Berichten: 198
Lid geworden op: 31 december 2006, 15:19
    unknown unknown

Bericht door Retep66 »

Misschien een domme vraag... maar hoe installeer je dit language pack binnen Seamonkey. Ik heb het xpi bestand gedownload.
Gebruikersavatar
Blizzard
Berichten: 109
Lid geworden op: 6 januari 2006, 9:48
Locatie: Purmerend
    unknown unknown

Bericht door Blizzard »

Mad Maks schreef:De eerste testversie van het taalpakket voor Seamonkey 1.1 is nu beschikbaar op www.mozilla-nl.org/projecten/seamonkey.

Fouten aub melden via bugzilla (zie voor de bugnummers de seamonkeypagina)

veel plezier ermee

MM
Dikke pluim voor jullie werk!

Link werkt alleen beter zonder die laatste punt erachter ;-)
www.mozilla-nl.org/projecten/seamonkey
using: SeaMonkey 2.13
Gebruikersavatar
Blizzard
Berichten: 109
Lid geworden op: 6 januari 2006, 9:48
Locatie: Purmerend
    unknown unknown

Bericht door Blizzard »

Retep66 schreef:Misschien een domme vraag... maar hoe installeer je dit language pack binnen Seamonkey. Ik heb het xpi bestand gedownload.
Waarschijnlijk kun je hem dan nog wel ergens vandaan 'runnen'. Maar ik laat xpi's meestal direct installeren als ik er op klik.
using: SeaMonkey 2.13
Retep66
Berichten: 198
Lid geworden op: 31 december 2006, 15:19
    unknown unknown

Bericht door Retep66 »

Dat werkt! Dubbelklikken en openen met SeaMonkey. Bedankt!
Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1510
Lid geworden op: 30 oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden
    unknown unknown

Bericht door moZes »

Retep66 schreef:Misschien een domme vraag... maar hoe installeer je dit language pack binnen Seamonkey. Ik heb het xpi bestand gedownload.
Via File :arrow: File Open en dan bladeren naar het .xpi bestand en vervolgens installeren en Seamonkey opnieuw opstarten.

Het browser gedeelte ziet er al redelijk goed uit, het mail gedeelte is nog grotendeels in het Engels. Nog wel veel spelfouten met t's, d's en dt's, maar dat komt vanzelf.

Toch wel mooi dat je een aantal handigheidjes uit Firefox hier kunt gebruiken, o.a. het Nederlandse woordenboek voor de spellingcontrole: https://addons.mozilla.org/firefox/3291/.
Bovendien neemt hij zonder morren mijn instellingen van de Mozilla Suite over.
Retep66
Berichten: 198
Lid geworden op: 31 december 2006, 15:19
    unknown unknown

Bericht door Retep66 »

Allemaal bedankt voor jullie hulp! Goed werk die Nederlandse vertaling!
Gebruikersavatar
Mad Maks
Berichten: 1410
Lid geworden op: 7 oktober 2003, 16:58
Locatie: Luzy, france
    unknown unknown

Bericht door Mad Maks »

moZes schreef:
Retep66 schreef:Misschien een domme vraag... maar hoe installeer je dit language pack binnen Seamonkey. Ik heb het xpi bestand gedownload.
Via File :arrow: File Open en dan bladeren naar het .xpi bestand en vervolgens installeren en Seamonkey opnieuw opstarten.
Of het xpi bestand downloaden naar bijvoorbeeld je desktop en het dan vervolgens verslepen naar het seamonkey venster
moZes schreef: Het browser gedeelte ziet er al redelijk goed uit, het mail gedeelte is nog grotendeels in het Engels. Nog wel veel spelfouten met t's, d's en dt's, maar dat komt vanzelf.
.
mail nog in het engels :?: :?: dat gedeelte is juist het meeste vertaald (komt veelal uit TB). wil je het nog eens bekijken met een schoon profiel
Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1510
Lid geworden op: 30 oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden
    unknown unknown

Bericht door moZes »

Mad Maks schreef:mail nog in het Engels :?: :?: dat gedeelte is juist het meeste vertaald (komt veelal uit TB). wil je het nog eens bekijken met een schoon profiel
Je hebt gelijk. Even op Engels zetten, afsluiten, opstarten, instellen op Nederlands, afsluiten, opstarten en nu is ook het mail gedeelte goed.
De huidige kwaliteit is voor mij reden genoeg om de Mozilla Suite te vervangen door SeaMonkey en zal ik proberen mijn steentje bij te dragen aan de vertaling.
Rob1698
Berichten: 22
Lid geworden op: 3 juni 2006, 10:30
    unknown unknown

Bericht door Rob1698 »

Is er ook ergens een "daily build" beschikbaar waarin al een of meer van de gemelde problemen zijn opgelost?

Ik ben op het werk na het lange uitblijven van een Nederlandse vertaling aan de slag gegaan met een Firefox en Thunderbird uitrol als opvolger van Mozilla 1.7.13 maar ik word een beetje moedeloos van het grote aantal "kleine problemen" waar ik tegenaan loop bij het testen.

Overgaan naar Seamonkey is waarschijnlijk veel makkelijker, maar met de huidige stand van het vertaalpakket kan ik echt niet in productie gaan...
Toegeven dat "opensource allemaal hobbyisme is waar je niet van opaan kunt" en migreren naar IE7 en Outlook wil ik ook liever niet. Hoewel het wel realistischer is.
Rob1698
Berichten: 22
Lid geworden op: 3 juni 2006, 10:30
    unknown unknown

Bericht door Rob1698 »

Rob1698 schreef: Overgaan naar Seamonkey is waarschijnlijk veel makkelijker, maar met de huidige stand van het vertaalpakket kan ik echt niet in productie gaan...
Inmiddels ben ik er achter dat de meeste "fatale" problemen (rood-op-gele foutmeldingen ipv verwachte inhoud) veroorzaakt worden doordat de boel tijdens het installeren van het taalpakket niet altijd in 1 keer goed komt. Een keertje switchen van taal maakt het allemaal een stuk beter.